Man Booker Prize: hay tres escritores latinoamericanos seleccionados

Samanta Schweblin, el colombiano Juan Gabriel Vásquez y la chilena Alia Trabucco Zerán son parte de los 13 preseleccionados al prestigioso premio. El ganador será anunciado el 21 de mayo en una ceremonia en Londres.

Tres escritores latinoamericanos fueron preseleccionados —junto a otros 10 escritores y escritoras de todo el mundo—al prestigioso galardón literario Man Booker International Prize 2019, que premia obras traducidas al inglés que hayan sido publicadas en Reino Unido.



Se trata de la argentina Samanta Schweblin, que ya había sido seleccionada el año pasado por Distancia de rescate, el colombiano Juan Gabriel Vásquez y la chilena Alia Trabucco Zerán. La preselección fue dada a conocer hoy por la organización.

El jurado seleccionó Mouthful of birds (Pájaros en la boca, de Random House) de Schweblin, The shape of the ruins (La forma de las ruinas, de Alfaguara) de Vásquez y The remainder (La resta, de Demipage) de Trabucco Zerán.



La publicada hoy es la primera selección de los nominados, el 9 de abril se darán a conocer los seis finalistas y el ganador o ganadora será anunciado el 21 de mayo en una ceremonia en Londres.


Este año, 8 de los 13 libros preseleccionados fueron escritos por mujeres de distintas nacionales y, además, publicados por editoriales independientes. La escritora polaca Olga Tokarczuk —ganadora de la edición pasada por Flights— compite este año con Drive your plow over the bones of the dead.


Una de las particulares del premio es que no solo celebra al autor sino que toma en cuenta el trabajo de los traductores. Tal es así que el premio de 50 mil libras (unos 58 mil euros) es compartido. A su vez, en esta primera preselección, los autores y los traductores reciben la suma de mil libras (alrededor de 1.160 euros).


Rouvier